Mimic
Testo e Musica: Sakito
| ||
Kanji
今も肌に残るその愛撫
孤独に踊り続けるマイム 今夜も君はどこかへ帰る 君の顔を見つめて痛いよ 僕は僕を見つけられないよ 時のまにまに流され そばにいても 心は遠い 可笑しい話さ I know 君が食いつきそうなdecoyは ブランド?ジュエル?マネー?スイーツ? 好きなもの全部 教えて 甘い甘い香りで誘う こっちにおいでよ どんな罠も すり抜けられる まるで見透かされている わかっている そんなこと 意味なんてないこと ああ 君を愛しすぎた もう元に戻れなくて あまりにも素敵な君 世界中敵にしても 君を奪いたい 君の向こうを見つめる僕の 心の中には嫉妬色の 血がドクドクと流れる 毒を混ぜて 塞ぐ唇 脳が痺れる 赤いルージュ 鼓動のリズム 僕のものにしたくて 切なさと 悲しみと 愛しさの 全てを 忘れてしまえるなら どれほど楽になれた? ああ 君を愛しすぎた 狂おしい程 欲しい その愛が その他に もう何も いらない位 君が君じゃなくなればいいな 全部壊れてしまえばいいな そうしたら僕が彼の代わりさ |
Romaji
Ima mo hada ni nokoru sono aibu
Kodoku ni odori tsuzukeru maimu Konya mo kimi wa doko ka e kaeru Kimi no kao wo mitsumete itai yo Boku wa boku o mitsukerarenai yo Toki no ma ni ma ni nagasare Soba ni itemo kokoro wa tōi Okashii hanashi sa I know Kimi ga kuitsukisou na decoy wa burando? Jueru? Manē? Suītsu? Suki na mono zenbu oshiete Amai amai kaori de sasou Kocchi ni oide yo Donna wana mo surinukerareru Maru de mitōkasarete iru Wakatteru Sonna koto Imi nante nai koto aa Kimi o aishisugita Mou moto ni modorenakute Amari ni mo sutekina kimi
Sekai jū teki ni shite mo
Kimi wo ubaitai Kimi no mukou o mitsumeru Boku no kokoro no naka ni wa shitto iro no Chi ga dokudoku to nagareru Doku o mazete Fusagu kuchibiru Nō ga shibireru Akai rūju kodō no rizumu Boku no mono ni shitakute Setsunasa to Kanashimi to Itoshisa to subete o Wasurete shimaeru nara dore hodo raku ni nareta? aa Kimi o aishisugita Kuruoshii hodo hoshii sono ai ga Sono hoka ni mou nanimo iranai kurai Kimi ga kimi janaku nareba ii na Zenbu kowarete shimaeba ii na Sou shitara boku ga kare no kawari sa |
Traduzione
Una carezza che rimane ancora sulla pelle
Un mimo che continua a danzare solitario Anche questa notte tu te ne tornerai da qualche parte
Guardare il tuo volto mi fa male
Non riesco a ritrovare me stesso Vengo sbattuto qua e là dalla corrente del tempo Anche se siamo vicini i nostri cuori sono lontani è un discorso strano, lo so. Quello a cui miri sono oggetti di marca? Gioielli? Soldi? Dolci? Dimmi tutto quello che ti piace Ti invito con un profumo dolce dolce
"Vieni qui"
Riesci a sfuggire ad ogni trappola proprio come se mi vedessi attraverso Lo so che questa cosa non ha senso ah, ti ho amata troppo Non posso più tornare indietro Tu che sei così fantastica... Ti porterò via Dovessi farmi nemico il mondo intero Lo sguardo fisso nella tua direzione E nel mio cuore scorre sangue Del colore della gelosia Mescolando un veleno mi si serrano le labbra e il cervello mi va in fibrillazione Voglio far miei Il tuo rossetto rosso e il ritmo dei battiti del tuo cuore Quanto sarebbe più facile Se potessi dimenticare la tristezza, il dolore, l'affetto... tutto ah, ti ho amata troppo Desidero il amore da impazzire Al punto che non ho bisogno di nient'altro Sarebbe bello se tu non fossi più te stessa Sarebbe bello se tutto si rompesse Così io prenderei il suo posto... |
© Traduzione: NIGHTMARE Italy
Nessun commento:
Posta un commento